Grupo DEVO

 

¿Por qué ir a ver Queen, si no es Queen y canta clavado a Queen?. Si en la entrada de este mismo blog Al diablo con la originalidad, comprobamos como Hunter S. Thompson copió palabra por palabra El gran Gatsby de Scott Fitzgerald para ver que se sentía escribiendo una obra maestra. En esta segunda vuelta, vamos a exponer, que en algunas ocasiones copiar puede ser una gran oportunidad para desplegar un estilo propio. Para ello, nos vamos a apoyar de la música, con grupos o solistas que se han aventurado a versionar con mucho estilo. Como siempre en todo tipo de lista, no están todos los que deberían estar seguramente, y por eso os invitamos a incrementarla en los comentarios de la entrada si os apetece.

 

DEVO[I Can’t Get No] Satisfaction.

 

Este grupo americano, incluyó en su primer álbum de 1978 Q: Are We Not Men? A: We Are Devo!  la mítica canción de los Rolling Stones [I Can’t Get No] Satisfaction. Sin duda, desafían no solo el tema original desde un sonido antagónico, sino que se atreven con una estética delirante y movimientos robóticos, que ni el mismo Jagger sería capaz de reproducir.

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=jadvt7CbH1o

 

 

 

Nouvelle Vague – Guns of Brixton

 

Sin duda, el colectivo francés de músicos Nouvelle Vague sabe lo que se hace. Su premisa es versionar canciones de los géneros New Wave y Punk, con sonidos suaves y delicados. En esta ocasión de sus múltiples posibilidades,  hemos seleccionado la versión que hicieron de The Clash Guns of Brixton. Con esta versión, no te dan ganas de romper guitarras, sólo hacerte un té y mirar por la ventana como llueve.

 

 

 

 

 

 

 

Dwomo – Un velero llamado libertad

 

Jose Luís perales, popularizó como cantante y compositor un sin fin de canciones, y siendo muy versionado, nos quedamos con esta curiosa aproximación a “un velero llamado libertad”  realizada por Dwomo, el dúo madrileño que la pasa el inglés y la titula A sailboat called freedom. Pasen y escuchen en las entrañas de la sala Galileo Galilei.

 

 

 

 

 

 

 

Chiara Mastroianni – Eye of the Tiger

 

Era lógico, la actriz y cantante francesa (hija de Catherine Deneuve y Marcello Mastroianni) fusionara ambas actividades y versionara nada más y nada menos que el himno cinematográfico Eye of the Tiger del grupo Survivor. Una canción de 1984 popularizada y creada a propósito para la película Rocky III. No hace mucho, se utilizó para la publicidad de una agencia de seguros y perdió su sentido.

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=8Tp0uLFbqqI

 

 

 

Seu Jorge – Changes

 

Integrada dentro de la BSO de la película de Wes Anderson The Life Aquatic with Steve ZissouSeu Jorge despliega sonidos brasileños al repertorio más reconocible de David Bowie. No quedamos con Changes, con ese toque de samba-pop Brasileira.

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=cgfNQizgOgo

 

 

 

Y para terminar, un bonus track que no podría faltar.

 

El príncipe GitanoIn the Ghetto.

 

Solo se nos ocurre pensar que hubiera sentido Elvis Presley si la hubiera escuchado. Y sobre todo, ¿qué dice la letra?. No podemos negar que a fin de cuentas es una versión con estilo, muy particular eso sí.

 

 

 

 

 

 

 

A lo mejor otro día nos aventuramos con otra ración de versiones, ya sean musicales o de otro tipo. Y sobre todo, hemos logrado no utilizar sonidos orgánicos durante todo el post. Eso se lo dejamos a los de Radio 3. Por eso, cambiamos su eslogan “Errres lo que escuchas” por “Errres… lo que…..copias”.

 

Un pivoteo de Carlos Albalá